Mẫu hợp đồng mua bán hàng hóa song ngữ

by Vũ Khánh Huyền

Hợp đồng mua bán hàng hóa là loại hợp đồng thông dụng nhất trong các loại hợp đồng. Với sự hội nhập toàn cầu, quan hệ mua bán không chỉ giới hạn trong một quốc gia, mà đó là sự giao lưu giữa nhiều quốc gia với nhau. Vậy, Mẫu hợp đồng mua bán hàng hóa song ngữ được soạn thảo như thế nào? Hãy để Luật Đại Nam giải đáp qua bài viết sau.

Mẫu hợp đồng mua bán hàng hóa song ngữ

Mẫu hợp đồng mua bán hàng hóa song ngữ

Căn cứ pháp lý

  • Luật Dân sự
  • Các văn bản pháp lý liên quan

Hợp đồng mua bán hàng hóa song ngữ

Hợp đồng mua bán hàng hóa bằng song ngữ là văn bản được lập với ngôn ngữ là tiếng Anh hoặc được lập bằng hai ngôn ngữ khác nhau, thể hiện cho sự thỏa thuận, giao kết  hợp đồng nhằm mục đích mua bán hàng hóa giữa các bên đối tác khác nhau.

Về bản chất, hợp đồng mua bán hàng hóa bằng song ngữ cũng chính là một hợp đồng mua bán hàng hóa, điều khác biệt giữa nó và các hợp đồng khác đó chính là sự khác biệt về ngôn ngữ lập hợp đồng.

Hợp đồng này chính là căn cứ là phát sinh, thay đổi hoặc chấm dứt các quyền và nghĩa vụ của các bên trong quan hệ hợp đồng.

Hợp đồng mua bán hàng hóa bằng song ngữ dùng để thể hiện các nội dung do các bên của quan hệ mua bán thỏa thuận với nhau về việc mua bán hàng hóa. Trong hợp đồng sẽ thể hiện một số thông tin chính như: thông tin về các bên của quan hệ hợp đồng, đối tượng mua bán; giá bán hàng hóa; đặc điểm hàng hóa; giao- nhận hàng hóa; thanh toán; giải quyết tranh chấp,….

Hợp đồng chính là các căn cứ để các bên thực hiện các quyền và nghĩa vụ của mình trong quan hệ mua bán. Đồng thời, hợp đồng cũng chính là một trong những căn cứ để giải quyết tranh chấp giữa các bên trong quan hệ hợp đồng.

>>Xem thêm: Nguyên tắc của việc thương thảo hợp đồng trong đấu thầu

 Hướng dẫn ghi hợp đồng mua bán hàng hóa song ngữ

(1) Ghi địa danh, ngày tháng năm lập hợp đồng;

(2) Ghi địa điểm lập hợp đồng;

(3) Ghi tên bên bán, bên mua trong quan hệ hợp đồng, nếu là cá nhân ghi theo CCCD, hộ chiếu, nếu là doanh nghiệp thì ghi theo giấy phép thành lập doanh nghiệp;

(4) Ghi rõ địa chỉ của các bên, số nhà, tổ dân phố/thôn, xã/phường/thị trấn, quận/huyện, tỉnh/thành phố;

(5) Ghi thông tin liên lạc của các bên;

(6) Ghi tài khoản của bên mua/bên bán và ghi cả tên ngân hàng ở tài khoản;

(7) Ghi tên người đại diện và chức danh của họ trong doanh nghiệp.

>Xem thêm: Có bắt buộc phải ký hợp đồng lao động không ?

Mẫu hợp đồng mua bán song ngữ

 Nội dung cần có trong hợp đồng mua bán song ngữ

Xét về phần nội dung, hợp đồng mua bán song ngữ Anh – Việt gần như không có bất kỳ điểm khác biệt nào so với hợp đồng giao dịch mua bán thường áp dụng. Trong đó, một số phần nội dung cơ bản nhất bao gồm:

  • Chủ thể của hợp đồng: Cá nhân hoặc pháp nhân (tổ chức kinh doanh được cấp giấy phép).
  • Đối tượng của hợp đồng: Có thể là hàng hóa, dịch vụ mà các chủ thể hợp đồng giao dịch.
  • Đơn giá và phương thức thanh toán: Đơn giá áp dụng cụ thể cho từng hàng hóa, dịch vụ và cách thức thanh toán chi tiết.
  • Phương thức giao, nhận hàng: Hai bên cần thống nhất địa điểm giao hàng, thời gian và phương thức giao hàng.
  • Quyền và nghĩa vụ của các bên: Cần ghi chi tiết quyền lợi và nghĩa vụ của từng bên tham gia ký kết.
  • Thời hạn của hợp đồng: Do hai bên tự thỏa thuận nhưng cần tuân thủ quy định theo Điều 147-148 Bộ Luật Dân sự 2015.
  • Điều khoản về bồi thường khi vi phạm hợp đồng: Áp dụng quy định của Luật Thương mại 2005, mức bồi thường không lớn hơn 8% nghĩa vụ hợp đồng.
  • Một số điều khoản khác: Điều khoản về cách thức giải quyết tranh chấp, miễn trừ nghĩa vụ, chấm dứt hợp đồng.

Trường hợp nào cần áp dụng hợp đồng mua bán song ngữ

Hợp đồng song ngữ mua bán phát sinh chủ yếu trong những trường hợp cụ thể sau đây:

  • Chủ thể của hợp đồng là người Việt Nam và người nước ngoài cần thực hiện giao dịch mua bán, trao đổi hàng hóa.
  • Chủ thể người nước ngoài hoặc người Việt cung cấp dịch vụ trên quy mô quốc tế cần có văn bản pháp lý xác nhận.
  • Chủ thể người Việt Nam và người nước ngoài cần làm hợp đồng phụ bổ sung cho hợp đồng mua bán chính.

Nói chung, loại hình hợp đồng này có thể áp dụng trong giao dịch mua bán có sự tham gia của người Việt và người nước ngoài. Văn bản hợp đồng ký kết có tính ràng buộc, thể hiện rõ quan hệ giữa từng chủ thể. Trường hợp xảy ra tranh chấp, hợp đồng này chính là căn cứ hỗ trợ cơ quan thẩm quyền thực hiện phân xử.

Dịch vụ tư vấn hợp đồng tại Luật Đại Nam

  • Tư vấn các vấn đề pháp lý liên quan đến nội dung hợp đồng
  • Phân tích rủi ro và thẩm định hợp đồng trước khi ký kết, sau khi ký kết.
  • Soạn thảo hợp đồng, rà soát các dự thảo hợp đồng, thỏa thuận trước khi ký kết theo yêu cầu.
  • Tư vấn, đại diện theo ủy quyền tham gia thương lượng, đàm phán ký kết hợp đồng với đối tác.
  • Biên dịch các văn bản hợp đồng và hồ sơ pháp lý liên quan.
  • Các dịch vụ tư vấn luật khác có liên quan đến hợp đồng.

Kết luận

Trên đây là một số nội dung tư vấn của chúng tôi về vấn đề Mẫu hợp đồng mua bán hàng hóa song ngữ. Bên cạnh đó còn có một số vấn đề pháp lý có liên quan. Tất cả các ý kiến tư vấn trên của chúng tôi về đều dựa trên các quy định pháp luật hiện hành

Luật Đại Nam – Trao uy tín nhận niềm tin!

Liên hệ Hotline Luật Đại Nam để được tư vấn chuyên sâu nhất.

– Yêu cầu tư vấn: 0967370488/0975422489

– Yêu cầu dịch vụ: 02462.544.167

– Email: luatdainamls@gmail.com

Xem thêm:

BÀI VIẾT LIÊN QUAN

Contact Me on Zalo
0967370488